Найти тему

Хотите узнать крутое выражение,которое,конечно же,связано с этой прекрасной белкой на фото?!

Для начала давайте знакомиться с фразой «Squirrel smth away».

Для тех,кто не знает слова smth-это сокращение от something.

«Squirrel»-переводится как белка, «something»-что-то, «away»-прочь,далеко и т.п.

Уникальная картинка автора
Уникальная картинка автора

Ну что пофантазируем над переводом?!
Или может быть вы уже догадались?!

Пишите свои догадки в комментариях

Разберём фразу по словам «Squirrel smth away».

Белка...что-то...далеко
А эта фраза ещё и глагол...

«Убрать белку далеко?»
«Убери что-то от белки!»
«Прочь,белка!!!» Так?
Ещё варианты?У меня фантазия богатая! А у вас? :-)

На самом деле перевод этой идиомы «Сделать запас чего-либо, экономить,копить и т.п.»

Вот поэтому в этой фразе и есть слово «белка», запоминайте ассоциацию,так легче учить лексику!

  • Пример:
    I sometimes have to squirrel some extra money away so that I can use it later.
    Мне иногда нужно дополнительно откладывать деньги, чтобы я потом мог ими воспользоваться.

Поэтому если вам надоело скучное выражение «save money», используйте нашу новенькую фразу «squirrel smth away».

-------------------------------------------------------------------------------------------------

Если вам понравилось это выражение,скорее ставь лай, подписывайся на канал и порадуй всех белок мира! :-)