Найти тему
Полит.ру

Омоложение южных корейцев

Летом будущего года все жители Южной Кореи официально станут моложе на год или даже на два. Страна намерена отказаться от традиционной системы исчисления возраста, в которой возраст новорожденного ребенка принимался за один год, а с наступлением 1 января человек считался на год старше. Таким образом, рожденный незадолго до полуночи 31 декабря ребенок вскоре становился официально двухлетним.

Родина такой системы — Китай. Предполагается, что в ее основе лежит идея, что возраст человека должен включать в себя и время его внутриутробного развития (при этом девять месяцев округляются до года). В старину эта система использовалась в Китае, в китайской диаспоре и в странах, находившихся под культурным влиянием Китая (Корея, Япония, Вьетнам), но сейчас в КНР она забыта и используется только при указании возраста во время гадания, а также учеными при чтении старых текстов. В Японии она была официально отменена в 1902 году. Зато подобная система до сих пор используется на Тайване.

Параллельно традиционной системе в Южной Корее уже использовалась и обычная система исчисления возраста (под названием ман-най — «полный возраст»). Она действует в юридических процедурах, при определении возраста поступления ребенка в школу, а также возраста согласия. Помимо этого, для определения возраста, с которого разрешается покупать табак и алкоголь, существует особая система, похожая на традиционную, где человек становится на год старше 1 января, но возраст новорожденного в ней считается равным нулю, а не одному году. Также корейцы отмечают свои дни рождения, хотя традиционный возраст каждого меняется 1 января. В КНДР также существовала традиционная система, но в 1980-х годах она вышла из употребления.

Традиция вызвала критику со стороны многих южнокорейских политиков, которые считали ее недопустимым архаизмом для крупной экономической державы. Президент Юн Сок Ёль критиковал наличие разных систем расчета возраста как недопустимую трату ресурсов. Путаница должна закончиться в июне, когда вступят в силу законы, предусматривающие использование только международного метода подсчета возраста. «Реформа направлена на сокращение ненужных социально-экономических издержек, поскольку существуют правовые и социальные споры, а также путаница из-за различных способов расчета возраста», — заявил в Национальном собрании Южной Кореи Ю Сан Бом из партии «Сила народа».

В то время как некоторые люди, как ожидается, будут продолжать использовать свой «корейский возраст» в повседневной жизни, значительная часть корейцев одобряет это решение. «Мне всегда приходилось дважды думать, когда меня спрашивали о возрасте за границей. Я помню, как иностранцы смотрели на меня с недоумением, потому что мне потребовалось так много времени на ответ», — говорит 29-летняя служащая Чон Да Ын. «Я становлюсь на два года моложе — я так счастлив, — пишет другой кореец. — Мне исполнилось два года так скоро после того, как я родился, так как я родился в декабре. Наконец-то я собираюсь вернуть свой настоящий возраст!»