Найти тему

«Наглость, доброта и наивность»: англичанина растрогал русский мультфильм

Гражданин Великобритании, филолог Крейг Эштон, который много лет живет в Петербурге, рассказал об удивительном феномене одного русского мультфильма, который завоевал мировую известность. Речь о детском мультсериале «Маша и медведь».

Как оказалось, этот мультик смотрят, без преувеличения, во всем мире.

Крейг заметил, что недавно в разговоре со своей подругой Марией в Канаде упомянул, что в России ее бы звали Машей. Девушку это сперва немало возмутило, поскольку в английском «Masha» созвучно слову «masher», что означает — толкушка для картошки. Однако потом она вдруг воскликнула: «Ohh! Like Masha and the Bear!» («Прямо как Маша и медведь!») Выяснилось, что ее дети и дети ее друзей этот мультфильм знают и очень любят.

Англичанин вспоминает, что когда сам впервые посмотрел «Машу и медведя», узнал в главной героине одну свою русскую знакомую по имени Саша.

Мимика такая же, темперамент, наглость, доброта и наивность тоже,

— отмечает Крейг.

Блогер также знает, что российский мультфильм любят и в Южной Корее. Но, по словам британца, даже если смотреть мультик на корейском, Маша все-таки очень русская.

По данным международного исследовательского агентства Parrot Analytics, в 2020 году мультфильм «Маша и медведь» признали самым востребованным шоу среди дошкольников в мире.

Англичанин рассказал о случае в русском магазине: «Мне стало стыдно» Чему учит мультфильм «Ежик в тумане»? Киноадаптацию мультфильма «Геркулес» переснимут в стиле TikTok