Найти тему

Кто озвучивал: м/ф Лигу Монстров


Сосуществование огромных монстров и людей уже никого не удивляет. Многие из необыкновенных существ являются популярными спортивными звездами, покорившими арену Монстрореслинга. Главная героиня – девочка-подросток Винни мечтает стать, как и ее отец, успешным тренером. Она начинает тренировать неуклюжего и неуверенного в себе, но добрейшего и милейшего монстра Стива. Винни верит, что он станет настоящим чемпионом и с блеском победит огромного осьминога Щупостара.
Сосуществование огромных монстров и людей уже никого не удивляет. Многие из необыкновенных существ являются популярными спортивными звездами, покорившими арену Монстрореслинга. Главная героиня – девочка-подросток Винни мечтает стать, как и ее отец, успешным тренером. Она начинает тренировать неуклюжего и неуверенного в себе, но добрейшего и милейшего монстра Стива. Винни верит, что он станет настоящим чемпионом и с блеском победит огромного осьминога Щупостара.

Кто озвучил на русский язык персонажей мультфильма лига монстров

Узнаем, кто произвел русский дубляж этих необычных персонажей, которые за счет мастерской озвучки обрели свою индивидуальность и самобытность.

Главную героиню, целеустремленную и активную девушку по имени Винни озвучила опытная актриса дубляжа Анна Киселёва, в ее послужном списке уже 570 подобных проектов.

Анна Киселёва
Анна Киселёва

Огромного добряка Стива, из которого Винни всеми силами старается сделать спортивную суперзвезду, продублировал харизматичный и неподражаемый Михаил Галустян.

-3

Самый главный спортивный соперник Стива – это осьминогоподобный Щупостар, он чемпион и лучший рестлер, за его русскую озвучку отвечает талантливый актер кино и дубляжа Илья Исаев.

-4

У чемпиона-осьминога тоже есть свой тренер Сигги, над русским дубляжом которого трудился Алексей Войтюк.

-5

Мэр города, в котором и происходят все соревнования, стал русскоговорящим, благодаря стараниям актера и режиссера дубляжа Александра Новикова.

-6

В число самых крупных монстров, сражающихся на арене, входит Рамарилла Джексон, он похож на огромную гориллу. Своим русским голосом этого устрашающего бойца наделил Сергей Чихачёв, являющийся сценаристом, актером и режиссером дубляжа.

Сергей Чихачёв
Сергей Чихачёв

За монстра-тукана, леди Куд-Кудар по-русски говорит актриса Ирина Савина.

-8

Есть в мультфильме и монстр-бородавочник по имени Клонк, его озвучил актер и режиссер дубляжа Илья хвостиков.

Илья Хвостиков
Илья Хвостиков

Монстр Мак, схожий по внешности с рыбой-удильщиком, заговорил на русском, благодаря закадровой работе Евгения Савина.

Евгений Савин
Евгений Савин

Кроме монстров, по сюжету присутствуют и другие герои. Например, мать Винни, которую зовут Мэгги Койл, ее русской озвучкой занималась Екатерина Семёнова.

Екатерина Семенова
Екатерина Семенова

Спортивного комментатора Марка Реми продублировал Олег Новиков.

-12

Диктора соревнований – Денис Беспалый.

-13

Над русской озвучкой владельца закусочной Фреда старался актер дубляжа Александр Воронов.

-14

Дубляж спортивного агента Щупостара произвел известный актер Антон Эльдаров.

-15

Александр Скиданов озвучил сразу двух второстепенных персонажей – мужчину с татуировками и ставочника.

-16

За рефери на русском изъясняется Сергей Пономарёв.

-17

Итак, мы узнали имена актеров дубляжа, как главных, так и многих второстепенных героев. В этом списке присутствуют довольно знаменитые, многоопытные и любимые зрителями актеры. Благодаря их талантливому и кропотливому закадровому труду, каждый персонаж стал настоящим шедевром. Желаем всем приятного просмотра и ощущения спортивного духа пусть и мультяшных, но таких увлекательных и незабываемых соревнований!