На плоской вершине крутого холма в отдаленном уголке северной Японии находится могила странствующего пастуха, который 2000 лет назад поселился здесь, чтобы выращивать чеснок. Он влюбился в дочь фермера по имени Миюко, родил троих детей и умер в возрасте 106 лет. В горной деревушке Синго его помнят под именем Дайтенку Таро Джурай. Остальной мир знает его как Иисуса Христа.
Тогда кого распяли на голгофском кресте в Иудее? И тут есть ответ - младший брат Исукири, чье отрезанное ухо было захоронено в соседнем кургане в Синго. Оказывается, Иисус из Назарета - Мессия, творец чудес и духовный лидер одной из главных мировых религий - не умер на Голгофском кресте, как это принято считать. Согласно забавному местному фольклору, это был его младший брат Исукири, чье отрезанное ухо было захоронено в соседнем кургане в Японии.
Что за место?
Второе название деревушки Синго – Кирисуто но Сато (родной город Христа). Ежегодно около 20 000 паломников посещают это место. Место находится под попечительством местной фабрики по производству йогурта.
Некоторые платят 100 иен за вход в музей «Легенды о Христе» - сокровищницу религиозных реликвий, где продаются тематические сувениры. Некоторые участвуют в весеннем фестивале Христа, представляющем собой мешанину многоконфессиональных обрядов, во время которых женщины в кимоно танцуют и поют вокруг могилы Иисуса. Эта церемония, призванная утешить дух Иисуса, проводится местным туристическим бюро с 1964 года.
Японцы поликонфессиональны. Они могут придерживаться разных религиозных традиций, смешав христианство и синто, буддизм и синто, христианство и буддизм. Вдобавок к этому есть народные верования. Поэтому нет ничего удивительного в том, что могила богочеловека пользуется популярностью.
Как Иисус появился в Японии?
Иисус впервые приехал в Японию в возрасте 21 года, чтобы изучать теологию. Это было во время так называемых «потерянных лет» Иисуса, о которых ничего не сказано в Новом Завете.
Иисус высадился в порту Аманохасидатэ на западном побережье и стал учеником великого мастера у горы Фудзи. Он изучал японский язык и восточную культуру. В 33 года вернулся в Иудею, чтобы рассказать о «священной земле», которую посетил. Затем Иисус перешел дорогу римским властям, его арестовали и приговорили к распятию. Но он обманул палачей, поменявшись с братом Исукири. Чтобы избежать преследований, Иисус бежал обратно на землю обетованную в Японию с двумя сувенирами: ухом брата и прядью волос Девы Марии.
Он шел через дикую природу Сибири 4 года. Добравшись до деревни, Иисус принял новое обличье и завел семью. В течение всей жизни он служил нуждающимся. Когда Иисус умер, его тело было оставлено на вершине холма на четыре года. В соответствии с обычаями того времени, его кости были собраны и захоронены в могиле - в том самом кургане, который сейчас увенчан деревянным крестом и окружен забором.
Считается, что в древние времена жители деревни придерживались традиций, чуждых остальной Японии. Мужчины носили одежду, похожую на библейские мужские одеяния, женщины покрывали голову, младенцев носили в плетеных корзинах. Новорожденных не только пеленали в одежду, расшитую узором, напоминающим звезду Давида, но также в качестве талисмана на их лбу углем рисовали кресты.
Кто находится в гробнице?
Некоторые исследователи полагают, что в гробнице находятся тела христианских миссионеров 16 века. Впервые христиане прибыли в Японию в 1549 году, но ожесточенная религиозная борьба между христианами и буддистами привела к общенациональному запрету христианства в 1617 году.
Христиане ушли в подполье, многие из них подверглись преследованиям и казням. Чтобы искоренить их, чиновники проводили тесты на лояльность, в ходе которых священники и другие верующие должны были растоптать крест распятия или изображение Девы Марии («фуми-э»). Тех, кто отказывался отречься от своих убеждений, распинали, обезглавливали, сжигали на костре, пытали или подвешивали вверх ногами над выгребными ямами, чтобы усилить их страдания. Более 200 лет, пока изолированная Япония не открыла свои двери для Запада во второй половине 19 века, христианство выживало в разрозненных общинах, что, возможно, объясняет, почему так называемые христианские традиции Синго не практикуются в остальной части региона.
Свиток-завещание «Иисуса» в Синго
В Синго сохранилось предание о свитке «завещание Иисуса», в котором якобы были записаны последние слова иудейского мессии. «Группа специалистов», которых в музейной брошюре называют «археологами из международного общества по исследованию древней литературы», обнаружила это писание в 1936 году. Рукопись, а также другие свитки, якобы найденные синтоистским священником примерно в то же время, описывают дальнейшие приключения Иисуса между Иудеей и Японией, и указывают на Синго как на место его последнего пристанища.
Конечно же все документы были утеряны во время Второй мировой войны, так говорят в музее. Также любопытно, что Иисус жил в период Яей в Японии, когда письменность японцев находилась в зачаточном состоянии.
По преданию, оригинальные свитки в Синго привезли восточные волхвы, среди которых был синтоистский священник и харизматичный христианский миссионер. Их встретил глава деревни Синго Денджиро Сасаки. Сасаки провел их через долину рисовых полей к курганам.На протяжении многих поколений эта земля принадлежала клану Савагути, которые выращивали чеснок. Один юноша из этого клана с именем Санджиро имел голубые глаза, что было редкостью в Японии. Это якобы доказывает, что клан Савагути были потомками Иисуса и его жены Миюко, которую иначе еще называют Юмико, Мие или Марико.
Среди других экстравагантных находок волхвов были семь древних пирамид, которые, как утверждается, на десятки тысяч лет предшествовали египетским пирамидам. Груда камней, прозванная Большой каменной пирамидой Бога, находится неподалеку от гробницы Христа. Чудесным образом миссионер и священник наткнулись на эти обломки через день после того, как увидели могилы. Как обычно, пирамида обрушилась в 19 веке.
Как на самом деле мог возникнуть культ японского Иисуса?
Возникновение культа японского Иисуса могло произойти из-за возвышения синто, традиционной японской религии, которая стала государственной в 19 веке. В период милитаристской Японии все пришлые религии должны были быть признаны императором. Так произошло синтоизирование христианских верований. В прессе того периода публиковали тексты о том, как пророк Моисей получил древнееврейский язык, десять заповедей и первую звезду Давида непосредственно от божественного императора Японии. То же самое могло произойти с образом Иисуса в Синго, поэтому его стали понимать как человека, который выбрал Японию в качестве обетованной земли.
❗ Друзья, поддержите публикацию лайком и комментарием. Здесь я ежедневно публикую научно-популярные статьи и новости о религии, поэтому не забывайте заглядывать в мой уютный блог.
Также я собираю необходимую сумму для ежемесячного развития канала на платформе бусти, где по подписке доступен эксклюзивный контент.
Спасибо за поддержку всем спонсорам, с вами был религиовед Александр Быданцев!