Найти тему
Культурная История

Стартовал проект "Балетные истории: русская классика"

8 февраля в МИА "Россия Сегодня" прошла пресс-конференция, посвящённая проекту "Балетные истории: русская классика", который стартовал в Российской государственной детской библиотеке. В ней приняли участие: телеведущая, певица, основатель благотворительного фонда Оксана Фёдорова, директор Российской государственной детской библиотеки Мария Веденяпина, солист Большого театра, основатель "Мастерской балета" Егор Симачёв, генеральный директор, художественный руководитель Российского государственного музыкального центра «Орфей» Ирина Герасимова, балетмейстер, хореограф, премьер Большого театра Артемий Беляков и первая солистка Большого театра, кандидат искусствоведения Дарья Хохлова.

Артемий Беляков, Дарья Хохлова, Егор Симачёв, Ирина Герасимова, Мария Веденяпина
Артемий Беляков, Дарья Хохлова, Егор Симачёв, Ирина Герасимова, Мария Веденяпина

В Российской государственной детской библиотеке с февраля по июнь будут представлены пять постановок. Зрители увидят балеты Чайковского, Прокофьева, Римского-Корсакова. Особое внимание создатели проекта уделяют истории этих постановок.

Оксана Фёдорова: "Когда мы принимали очередное мероприятие в стенах детской библиотеки, я поняла, что нам нужно сделать что-то интересное, чтобы мы могли соединить музыку, театр, балет и литературу. И мы подали заявку на грант. Мы поняли, что это будут балетные истории, русская классика. Этот проект родился из нашего проекта "Моя Россия. Музыкальное путешествие". У нас запланировано пять постановок, а шестая будет на Красной площади. И музыка, и балет, и театр воспитывают самые глубокие, благородные чувства у наших детей и мы хотим показать, что классика - это не скучно".

Оксана Фёдорова
Оксана Фёдорова

Мария Веденяпина: "Мне кажется, что этот проект и детям откроет новые миры, новые страницы литературы, познакомит с новой музыкой, с балетным воплощением литературы и музыки на сцене. Но это повлияет и на родителей, потому что всё начинается с детства, с семьи и с того, что ты слышал и слушал с самого разного возраста".

Мария Веденяпина
Мария Веденяпина

Егор Симачёв: "Когда мне поступило это предложение, мне сразу же захотелось сделать это как-то необычно, ярко и, самое главное, чтобы это было не скучно, и чтобы это было рассчитано на детей, но и чтобы взрослые узнали для себя что-то новое. Мы начинаем с "Щелкунчика" Чайковского, с классической сказочной, волшебной истории. В ней мы постарались совместить и литературный первоисточник, и музыку, и балет, и какие-то исторические факты. У нас будет даже мультипликация и архивные материалы. Всё это мы сделали не в виде лекции или концерта, а в виде мини-спектакля. Пусть в дальнейшем это подстегнёт детей. Может быть, они начнут больше читать, узнавать, копаться в биографических и библиографических материалах. Это с возрастом придёт, а сейчас нужно пробудить в них интерес, азарт и какие-то моменты, когда они смогут рассказать своим сверстникам, родителям, блеснуть своей эрудицией и сказать: "А вы знаете, что сейчас играет в танце Феи драже? Это челеста. Чайковский её из Франции привёз".

Егор Симачёв
Егор Симачёв

Ирина Герасимова: "Говорят, что сейчас у детей только гаджеты. Да, у них гаджеты. Но надо, чтобы в этих гаджетах был правильный контент. И проект, который сейчас будет сделан, поможет детям познакомиться с искусством, с великим наследием и российским, и мировым. Это важнейшая задача для того, чтобы дети могли выбрать, что им слушать. К сожалению выбор сейчас небольшой".

Ирина Герасимова
Ирина Герасимова

Дарья Хохлова: "Балет, в принципе, как явление синтетического характера, по своей природе совмещает в себе несколько классических произведений. То есть в одной постановке может объединяться сразу музыкальная классика, и литературная классика, и сценографическая. Для культурно-просветительских задач это прекрасное решение. Это та самая ниточка с которой надо начинать погружение, знакомство с сокровищами мира балета и, параллельно, знакомство с богатейшим культурным наследием нашей страны. И поэтому мультиформатный подход, с моей точки зрения, единственно правильный".

Дарья Хохлова
Дарья Хохлова

Артемий Беляков: "Мы с Дарьей прошли долгий путь и много сделали для взрослой аудитории. И сейчас тот момент, когда этот опыт стоит применить для аудитории детской. Как нас учили на балетмейстерском факультете, ставить балет для детей также, как и для взрослых, только лучше".

Артемий Беляков
Артемий Беляков

Фото: Михаил Брацило / Москультура

Понравилось? Поддержите самый культурный канал лайком и подписывайтесь на него. Здесь только эксклюзивы