Найти тему

10 английских идиом о деньгах и финансах!

Выучите эти коммуникативные фразы и идиомы, чтобы использовать их в повседневных разговорах. Обратите внимание на примеры и попробуйте составить свои собственные предложения.

1. To cost an arm and a leg

Дословно - Стоить руки и ноги

Определение: Очень дорого

Пример: "The house cost us an arm and a leg, but we have no regrets."

2. To make a killing

Дословно - Совершать убийство

Определение: Финансовый успех, зарабатывать много денег

Пример: "He made a killing on the stock market."

3. Save money for a rainy day

В русском языке – Откладывать на черный день

Определение: Копить деньги на случай, когда они могут понадобиться неожиданно

Пример: I always save money for a rainy day. You never know when you're going to fall on hard times.

-2

4. Bread and butter

Дословно - Хлеб и масло

Определение: Работа или деятельность, которая является основным источником дохода

Пример: "I’m a writer but teaching is my bread and butter."

5. Hit pay dirt

Дословно - Ударить по грязи

Определение: Неожиданно оказаться в ситуации успешного заработка

Пример: "Charlie finally hit pay dirt with his latent invention."

6. Keep the wolf from the door

Дословно - Держите волка подальше от двери

Определение: Бороться с нищетой

Пример: "My grandparents earned barely enough money to keep the wolf from the door."

-3

7. Live high off the hog

Дословно – Жить высоко над свиньями

Определение: Жить на широкую ногу

Пример: "Now he's wealthy and living high off the hog."

8. Rob Peter to pay Paul

Дословно – Ограбить Питера, чтобы заплатить Полу

Определение: Поддерживать одно в ущерб другому

Пример: "David borrowed from a friend to pay his overdraft, a typical case of robbing Peter to pay Paul."

9. Go Dutch

Дословно – По-голландски

Определение: Разделить стоимость чего-то, например, еды или билета на концерт

Пример: "Young people today tend to go Dutch when they go out together."

10. Gnomes of Zurich

Дословно – Гномы из Цюриха

Определение: Уничижительный термин для швейцарских банкиров, которые контролируют большие суммы денег и не заинтересованы в происхождении средств и защите клиентов.

Пример: "The gnomes of Zurich refuse to cooperate with the investigating officials."

-4

Удачи в изучении английского!

Еще много интересного в нашем телеграм-канале, там только самые полезные материалы для изучающих английский язык.

#тесты #английский #английский язык #изучение английского #развлечение #английский язык изучение #обучение #образование