Обсудим адаптированные английские книги. В адаптированных книгах отсутствуют яркие примеры, сравнения и специфические термины, но основная линия сюжета сохраняется.
Есть вариант прочтения книги в оригинале, но он подходит не всем. Адаптированные книги лучше подходят тем, кто только начал изучать английский язык. Стоит только выбрать правильную тематику для чтения. Не стоит брать детскую литературу или классических и современных писателей, так как содержится много слов, которые не применяются в повседневной жизни.
При выборе книги стоит просмотреть начало и середину книги, чтобы понять уровень её сложности. Не рекомендуется просматривать лишь начало книги, так как оно может быть сложным, а середина, наоборот, лёгкой.
Преимущества адаптированных книг
Адаптированные тексты содержат самые употребляемые слова. Присутствующие сложные слова и словосочетания заменяются простыми. Иначе книга не называлась бы адаптированной.
У адаптированных книг имеется словарь. Это значительно упрощает процесс перевода и ускоряет изучение языка.
В некоторых случаях в конце книги или после каждой главы, имеются проверочные вопросы. Они позволят узнать уровень понимания произведения.
Задания стоит выполнять вслух, чтоб улучшить и устную речь тоже.
От адаптированных книг к оригинальным текстам
Переходить к чтению оригинальных текстов стоит после достижения уровня Intermediate. На первом этапе после адаптированных книг стоит выбрать оригинальные произведения с наличием наиболее простой лексики. В случае наличия дискомфорта от чтения оригинальных произведений, стоит вернуться на время к адаптированным текстам.
Использование словаря
Постарайтесь догадываться о смысле незнакомых слов или словосочетаний. Но в некоторых случаях без словаря просто не обойтись. Отдельно взятые слова несут в себе смысловую нагрузку и доводят до читателя главную мысль, поэтому, в случае сомнений, воспользуйтесь словарем. Ведь у незнакомого слова или словосочетания может быть несколько вариантов перевода. Ведь можно просто не верно понять смысл произведения. Более того, после неудачных попыток уловить нить повествования, у может пропасть интерес к чтению и изучению английского языка в целом.
Слово является наиболее распространенной частью любого текста (адаптированного или оригинального) и основным элементом разговорной речи. Поэтому для улучшения своей речи желательно заглядывать в словарь и проверять себя, а не догадываться о смысле слов или фраз.
Читайте обзор лучших курсов для изучения английского >>>
А какое у Вас мнение о адаптированных и оригинальных английских книгах?