— Доброе утро!
— Забор покрасьте.
— Простите, какой ещё забор?
— Никакой. Это каламбур. Такая шутка.
— Да, но разве она не произносится в ответ на «здрасти»?.. Ну, чтобы в рифму!
— Я совершенно уверен, что существует по меньшей мере один какой-нибудь язык, в переводе на который эти фразы рифмуются.
— Вполне возможно. Но не проще ли было ответить что-нибудь в рифму по-русски, если уж вам непременно вздумалось покаламбурить?
— Возможно. Продемонстрируйте? Доброе утро...
— Брахмапутра.
— Это разве по-русски?
— Зато в рифму!
— Вас что-нибудь кроме рифмы вообще интересует?
— Конечно.
— Например?..
— Черешня!
— И размер.
— Вот, можете же, когда захотите!