Найти тему

АБСТРАКТНАЯ ДЕВУШКА

Переписываясь с Таней, я решил привести интересный пример, какие вопросы мне задают женщины в сайте знакомств. Значит пишу ей:

"... У меня был смешной случай, одна девушка с первых строк сходу написала мне:

- Где ваша жена, что с ней ?

- Прошу не напоминать мне о моём прошлом. - попросил я её.

- Вы не ответили на мой вопрос, не увиливайте! – не унимается девушка..."

И тут Таня меня обрывает:

- На какой вопрос я не ответила?

- Я не про вас, внимательнее почитайте диалог ''- не унимается девушка..."

- Вы хотите узнать значение слова "увиливайте"? - спрашивает Таня. Я решил отделаться.

- Попалась, было, рыбка на крючок, да увильнула!

Второй пример взаимного непонимания (орфография не изменена):

ОНА

Спасибо, что даже таким образом человек пытается обратить на себя внимание . Это неплохой метод для начала знакомства . Вы говорите по-русски, или пользуетесь услугами компьютера ?

ОН

С какого языка должен переводить?

с моего хромающего француzского или с китайского, шрифта которого, сожалению у меня нет,

вы пользовались компьютерным проевоедм ?

Он тоаке вдасыт чрёт говлоу селмоат - тпиа тгокао!

ОНА

Я не знаю, как Вам помочь с переводом, я пишу только по-русски, НЕМНОГО ПОНИМАЮ ПО-АНГЛИЙСКИ, сама пользуюсь переводом на компьютере.

Но ваши письма мне идут чисто на русском языке. На каком языке вы пишите? На каком языке Вы сами разговариваете? Кто Вы По-национальности?