Найти тему
#господинхороший

А не Александр ли Сергеевич Пушкин написал "Конек-Горбунок"?

Памятник Ершову и Пушкину в Ишиме. Автор  Б.А. Троегубов
Памятник Ершову и Пушкину в Ишиме. Автор Б.А. Троегубов

Шалости Пушкина в Южной ссылке

У какого Лукоморья зеленел дуб с бродящим по цепи котом?

«Если на клетке слона прочтешь надпись: «буйвол», – не верь глазам своим!» К. Прутков «Плоды раздумья».

Литературные мистификации – введение читателей в заблуждение относительно того, кто является автором произведения – уже несколько столетий являются неотъемлемой пикантной частью литературы. Кстати, и сам автор приведённого выше эпиграфа также литературная мистификация – Кузьма Прутков есть плод игры воображения Алексея Толстого («Князь Серебряный») и братьев Жемчужниковых – Алексея, Александра и Владимира.

Литературных мистификаций в истории было столько, что о них можно написать внушительный фолиант. Я же хочу остановиться лишь на некоторых, которые до сих пор вызывают споры и разночтения.

Итак, самые неразгаданные и неоднозначные литературные мистификации.

1. Авторство «Конька-Горбунка»

Эта гениальная сказка, переведенная на множество языков и изданное только в нашей стране не менее 150 раз, с каждым годом стала вызывать всё больше и больше вопросов об истинном авторстве и о связи Петра Ершова и Александра Пушкина.

Небольшой экскурс в историю «Конька-Горбунка».

Профессор П. А. Плетнев, у которого Ершов учится Петербургском университете, первым публично читает сказку, поэт Жуковский содействует появлению ее в печати, а Никитенко становится благожелательным цензором сказки. Но и этого мало – весомое участи в её судьбе принимает сам Пушкин.

Он восхищен «Коньком-Горбунком» и говорит Ершову: «Теперь этот род сочинений (сказки) можно мне и оставить». А затем и следующее: «Этот Ершов владеет русским стихом, точно своим крепостным мужиком».

Первое издание сказки «Конек-Горбунок. Русская сказка. Сочинение П. Ершова. В III частях» появляется в журнальном, а затем и книжном варианте в 1834 году. Сказка встречается восторженно. При жизни автора она выдерживает семь изданий, причем четвёртое издание 1856 года было им сильно переработано и по законам литературного процесса является на сегодня каноническим текстом.

Летом 1836 года Ершов, после шести лет пребывания в Петербурге, уезжает на родину, в Тобольск, где становится преподавателем в местной гимназии, затем инспектором, а потом и директором тобольской гимназии и начальником дирекции училищ Тобольской губернии. Кстати, среди учеников Ершова был и Дмитрий Иванович Менделеев (1834-1907), который всегда тепло вспоминал о его уроках.

Не смотря на успех сказки бедствовал. Был трижды женат, похоронил двух жен, из 15 детей лишь четверо дожили до совершеннолетия.

Ершов напишет драматическую повесть в стихах «Фома-кузнец» (неоконченная), стихи, эпиграммы, либретто оперы «Страшный меч», водевиль «Жених-мертвец», пьесу «Суворов и станционный смотритель», поэму «Ночь на Рождество». Но ни одно не повторит успеха «Конька-Горбунка» и в малой степени.

И потому стали возникать вопросы – он ли автор такого яркого блистательно произведения? И если не он, то кто?

Версия о том, что автором «Конька-Горбунка» мог быть Пушкин впервые выдвигается Александром Лацисом в 1993 году, а через три года выходит его же статья «Верните лошадь!» в газете «Автограф».

Главные аргументы не в пользу авторства Петра Ершова:

автор слишком молод (18 лет), чтобы написать такое произведении без подготовки;

– после «Конька-горбунка» Ершов писал, но весьма слабые вещи;

– не сохранилось черновиков Ершова и его беловой рукописи сказки;

– не обнаружено ни одной дарственной надписи автора на первом появлении «Конька»;

– явная зависимость сказки Ершова от сказок Пушкина (четырёхстопный хорей с парной рифмовкой; изображение царского дома (царь, царица или царевна); упоминания таких реалий сказок Пушкина, как царь Салтан (в первой части), остров Буян, где в лесу стоит гроб с мёртвой девицей (в присказке ко второй части), море-океан и океанские пейзажи, одушевляемые небесные светила — Месяц и Солнце.

Небольшой пример переработки текста сказки в 1856 г.:

Мужички такой печали Мужики такой печали
От рожденья не видали;
Отродяся не видали;
Стали думать да гадать
Стали думать да гадать -
Как бы вора им поймать.
Как бы вора соглядать:
И решили всенародно
Наконец они смекнули,
С ночи той поочередно
Чтоб стоять на карауле,
Полосу свою беречь,
Хлеб ночами поберечь,
Злого вора подстеречь
Злого вора подстеречь.

Главные аргументы в пользу авторства Петра Ершова:

молодость Ершова далеко не уникальный случай в истории мировой литературы (Достоевский, Лермонтов, Шелли, Франсуаза Саган, Фрэнсис Скотт Фицджеральд и др.)

– в творчестве такое бывает – многие остаются авторами лишь одного произведения (Маргарет Митчелл, Джером Сэлинджер, Грибоедов, Харпер Ли, Чернышевский, Шелли и др.)

– отсутствие черновиков вообще не редкость в литературе, которые могут быть уничтожены самим автором, стечением обстоятельств и т.п.

– влияние творчества Пушкина на Ершова вообще не вызывает вопросов. Кто мог устоять перед его гением? Сказка «Конек-Горбунок», как бы сейчас сказали, в поле вселенной Пушкина.

– что касается более поздних правок сказки, то не следует забывать, что редакция 1856 года вышла из-под пера уже директора провинциальной гимназии, и сказка была переработана им сообразно возрасту и жизненного опыта. Кстати, подобными правками своих юношеских произведений грешили многие авторы. Например, Зощенко, Толстой…

Но самое главное – текстологический анализ сказки, выявление используемых рифм и поэтических приемов, полностью разрушают теорию об авторстве А.С. Пушкина. К 1834 году Пушкин уже писал иначе, профессиональней и литературней. У Ершова же много неточных рифм, диалектных слов и пр.

Вывод: Сказка «Конек-Горбунок. Русская сказка. Сочинение П. Ершова» создана самим Петром Ершовым, но, как писал первый биограф Пушкина П.В.Анненков, со слов издателя А.Ф.Смирдина:

«В апогее своей славы Пушкин с живым одобрением встретил известную русскую сказку г-на Ершова «Конек-горбунок», теперь забытую. Первые четыре стиха этой сказки, по свидетельству г-на Смирдина, принадлежат Пушкину, удостоившему ее тщательного пересмотра».

Быть может в этом и есть разгадка – Пушкин помог с редактурой и направлением мысли сказки, дал ей общую тональность и направленность.

Но, как и в случаях с другими произведениями, которые подозреваются в мистификациях, вопрос этот так никогда окончательно не будет закрыт. Тем более, уже столько конспирологических теорий вокруг сказки и Пушкина с Ершовым наворочено…

Кто же написал «Двенадцать стульев» и «Золотой телёнок»?

С подпиской рекламы не будет

Подключите Дзен Про за 159 ₽ в месяц