Найти тему
Crazy Historian

Что такое «изопарафраз»?

На примере картины Веласкеса «Менины»

Этот неуклюжий научный термин обозначает интерпретацию одним художником картин другого.

Самый известный интерпретатор «Менин» - Пабло Пикассо. Со свойственными ему страстью и производительностью, интерпретировал «Менины» Веласкеса целых 58 раз! Причем вся серия была создана в течение 1957 года, художник работал над ней с августа по декабрь. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀

Пикассо буквально препарировал «Менины», выворачивал их наизнанку, разбирал по мельчайшим деталям. В самом музее Прадо о серии говорится очень емко: «исчерпывающее изучение формы, ритма, цвета и движения».

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

В момент работы над циклом художнику было 76 лет. Возможно, он таким образом переосмыслил период своего ученичества в Королевской академии изящных искусств, где был вынужден часто копировать классиков... 

Так Пикассо изменил Веласкеса...
Так Пикассо изменил Веласкеса...

Первая в серии Пикассо картина делает акцент на фигуре «черного человека» в дверном проеме, которым в оригинале является гофмейстер королевы Хосе Ньето, по факту он - всего-навсего хранитель королевских гобеленов. По данным некоторых исследователей оригинальных «Менин» Веласкеса именно эта фигура, а не инфанта Маргарита, является центральной в экспозиции. Возможно, он является фактическим отцом девочки, и именно это позволило ей достичь зрелого возраста, несмотря на рождение в кровосмесительном браке? Хотя это уже невозможно установить. 

А теперь в цвете...
А теперь в цвете...

Во всех своих «Менинах» Пикассо обобщает формы и делает их сугобо геометричными. Персонажи как будто конфликтуют друг с другом, даже самый спокойный герой Веласкеса - испанский мастиф - в новых интерпретациях порой выглядит анрессивно. Возможно, художник хотел передать атмосферу скрытой вражды и неискренности, которая царила при дворе.⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Художник дает зрителю полную свободу для размышлений и ассоциаций: сюжет можно достраивать и углублять сколь угодно долго... Наверно, в этом была цель серии: показать многомерность простого, на первый взгляд, рассказа о семье, пусть и королевской. 

Трактовка «Менин» Михаилом Шемякиным
Трактовка «Менин» Михаилом Шемякиным

Через 30 лет после Пикассо, в 1986-1987 гг. Михаил Шемякин посвятил много времени анализу работ гениального испанца, в том числе и его трактовок «Менин». На первый взгляд, он анализирует предшественника достаточно бережно, не так беспощадно как сам Пикассо Веласкеса. 

Цвета становятся ярче и глубже, линии тоньше, сплетение геометрических узоров начинают претендовать на самостоятельную роль. Версия «Менин» Шемякина сейчас хранится в Университете Сан-Франциско и никогда не покидает его стен. Увидеть ее можно только на фото, однако и дистанционно работа производит сильное впечатление.

Вариация на тему «Инфанты» (Госпожа Смерть), Михаил Шемякин, 1995 год
Вариация на тему «Инфанты» (Госпожа Смерть), Михаил Шемякин, 1995 год

«Менины» Шемякина - это не вторичное цитирование, он обращается не только к Пикассо, но и к первоисточнику - Веласкесу. Образ инфанты трактуется им в совершенно другом ключе. Это не милая принцесса, а Госпожа Смерть. Почему же? На мой взгляд, здесь Шемякин развивает мотив семейной истории, который заложен у Веласкеса. 

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Здесь уже не история конкретной хорошенькой девочки, а история гибели великого рода. Не случайно мама и папа, король и королева, отражаются в зеркале в виде скелетов. Величественная сага о столетиях кровосмесительных связей, принцессе, последней в роду, в равной степени прекрасной и нежизнеспособной. 

В этом контексте вспоминается уже другой испаноязычный классик Габриэль Гарсия Маркес со своим самым известным романом «Сто лет одиночества». Судьба последнего из рода Буэндия многим известна. Кстати, там тоже речь идет о наследственной генетической аномалии... 

Так видит «Менины» Джоель Питер Уиткин.
Так видит «Менины» Джоель Питер Уиткин.

Может сложиться неверное впечатление, что интерес современных художников к «Менинам» Веласкеса носил единичный характер. На самом деле, в конце XX - начале XXI века мир искусства захлестнула настоящая эпидемия интерпретаций этой картины. Всех, кто использовал эту тему, в одной статье перечислить невозможно. Назову только тех, кто наиболее впечатляет своими достижениями. 

Джоель Питер Уиткин. Работы этого мастера многим кажутся пугающими и аморальными (строго 18+), но, по своим собственным словам, он выбирает сюжеты и моделей, чтобы «вознести человека, расширить его взгляд на этот мир, придать высокий смысл нашей жизни». В целом, его работы можно назвать «Цветы зла», по аналогии с поэзией Бодлера, к эстетике которого он косвенно обращается. 

Сам себе инфанта!
Сам себе инфанта!

Ясумаса Моримура. Японский художник с 1980-х гг. работает в жанре, который сам характеризует как нечто среднее между селфи и автопортретом. Он вживается в образы героев картин великих художников прошлого и тем самым придает им новое прочтение. Инфанта Маргарита тоже есть в его коллекции образов. 

Другой материал = другое прочтение.
Другой материал = другое прочтение.

Маноло Вальдес. Этот художник сам родом из Валенсии, поэтому Веласкес ему как родной! Он создал целый цикл образов по мотивам «Менин», выполненных из бронзы в разных отливках. По его мнению, перевод живописных произведений в другой материал дает им новую жизнь. Вот его собственные слова: «Живопись - это дополнение, накопление, все в ней перемешано. Есть художники, которые верят, что их работы отменяют все предшествующее, но, возможно, предшествующее отменяет нас”. 

Инфанта: уличный стиль.
Инфанта: уличный стиль.

Антонио Аззато, итальянский скульптор, разработал идею долгосрочного проекта «Менины». Он выполнил 80 белых фигур фрейлин по мотивам картины Веласкеса, в оформлении которых участвовали и другие художники. Высота каждой фигуры 180 см, диаметр платья – 160 см, а вес – 30 кг. Эти оригинальные произведения искусства можно увидеть на улицах испанской столицы. 

Надеюсь, было интересно! Подписывайтесь на канал, ставьте лайк и следите за обновлениями :-)