В трактате Хулин (лист 60-А) приводится интересная история, которая произошла с рабби Йеhошуа бен Хананья и дочерью римского кесаря:
Сказала дочь кесаря рабби Йеhошуа бен Хананья: «Б-г ваш – плотник, как написано (в Теhилим 104, 3): «Прикрывает водами верхние чертоги Свои». Скажи Ему, чтобы сделал мне веретено!».
***
Тут надо прервать рассказ и дать пояснения. Во-первых, не совсем ясно, о каком императоре идёт речь. Традиционно считается, что рабби Йеhошуа бен Хананья был в Риме во времена императора Адриана. Но у него не было собственных детей – известно только о приёмном сыне. Возможно, и дочь у него тоже была приёмная. Во-вторых, надо пояснить, почему дочь кесаря назвала Вс-вышнего плотником. Пасук, который она процитировала, начинается со слова «прикрывает» (הַמְקָרֶה) – дословно оно означает «крыть крышу», а устройством крыш занимались плотники. Очевидно, что римский образ мысли выделил какую-то функцию у Вс-вышнего и считает её основной: мол, раз кроет крыши – значит плотник. Кстати, весьма вероятно, что из этой римской мысли в греко-римской религии тамошнее божество является одновременно и сыном б-жьим и сыном плотника: видимо, выражение о том, что Б-г евреев – плотник породило элемент сюжета в религиозных текстах той религии. И раз, римляне называли Вс-вышнего плотником, то дочь кесаря говорит рабби Йеhошуа бен Хананья, чтобы тот попросил Вс-вышнего сделать для неё деревянный предмет – веретено. Теперь продолжим:
***
Сказал ей рабби Йеhошуа бен Хананья: «Лехаим!»
***
Опять необходимо прервать рассказ и пояснить: рабби Йеhошуа бен Хананья, сказав «лехаим», не имел в виду выпить алкоголь. В данном случае, это слово означает: «согласен», «так тому и быть».
***
Попросил милосердия за неё и стала она прокажённой.
***
Особенность этой истории в том, что в ней после каждого предложения необходимо делать пояснения. Довольно странно звучит фраза, в которой просьба о милосердии оборачивается проказой. По-простому, «просить милосердия» – означает «молиться». Однако, нельзя исключать вариант понимания этих слов, который говорит нам именно о милосердии, пусть и не очевидном.
***
Посадили её на римском рынке и дали веретено. Потому что таков обычай римлян, сажать (прокаженных) на рынке, чтобы они распутывали клубки при помощи веретена, чтобы видели их люди и просили милосердия о них (о прокаженных). В один из дней проходил он (рабби Йеhошуа бен Хананья) там. И сидела (дочь кесаря) и распутывала клубки (веретеном) на римском рынке. Сказал ей: «Хорошее веретено дал тебе Вс-сильный?». Сказала ему: «Скажи Б-гу твоему, чтобы забрал у меня, то что дал мне». Сказал ей: «Б-г наш даёт, но не забирает то, что дал».
***
Довольно странная история, но, согласно Бен Иш Хаю (в книге Бен Йеhояда), у этой истории совершенно другой контекст. Довольно странно слышать от дочери кесаря просьбу подарить ей веретено. На самом деле, она просила, чтобы Вс-вышний ей объяснил причинно-следственную связь того, что происходит в мире. Согласно большинству мнений, Вс-вышний творит множество чудес ежедневно, но так, что это выглядит естественным ходом вещей. Такие скрытые чудеса символизирует веретено, где нить ашгаха пратит (Б-жественого управления) вертится вокруг природной основы мира и каждая нить ложится в определенном порядке, который кажется нам случайным. Дочь кесаря не верила, что причинно-следственной связью управляет Вс-вышний, поэтому просила рабби Йеhошуа бен Хананья, чтобы тот попросил Вс-вышнего раскрыть дочери кесаря этот «принцип веретена». Он раскрыл ей этот принцип прямо на ней.