Как и любое начало, становление привычной нам японской анимации потребовало времени.
Основным толчком, к преодолению средневековых традиций, послужил прорыв морской самоизоляции страны в 1853 году четырьмя американскими пароходами под командованием Мэтью Перри и затем подписание с США, так называемого, Канагавского договора.
Первая изменения стала претерпевать манга. Начавшая вбирать в себя европейский опыт создания комиксов и соединять его с традициями собственной графики. Так же она дополнялась развивавшейся индустрией книгопечатания.
В 1917 году японцы опробовали и другое европейское искусство. За первыми кинофильмами появилась и первая animation. Что по-японски звучало:アニメーション [анимэ:cён], что в сокращении дало привычное нам слово アニメ[анимэ].
Первыми пробами пера можно считать небольшие фильмы от 1 до 5 минут созданные художниками-одиночками.
Самыми первыми мультипликационными фильмами считаются «Дэкобоко Син Гатё» в переводе «Новый альбом набросков» Дэкотэна Симокавы, «Сару Кани Кассен» в переводе «Как краб отомстил мартышке» Сейтаро Китаямы, созданные в 1917. А также «Момотаро» в 1918. Эти работы не сохранились до наших дней.
К 20м годам 20 века ситуация не сильно изменилась. Длина фильма не превышала 15 минут. Создавались они в маленьких домашних студиях художниками-одиночками, Оплачивались эти ленты кинематографическими или кинопрокатными фирмами. Для работы заключали контракт, который предполагал фиксированную стоимость за работу и не предусматривал права на доходы с продаж.
С одной стороны, это давало возможность художникам не отвлекаться на последующее сопровождение, посвящая себя творчеству и развитию своего оригинального стиля, с другой – сильно урезало доходы, которые аниматоры могут получать от своих творений, ставших очень востребованными. Отсутствие дохода с продаж заставляло компенсировать качество мультипликации её количеством.
Говоря об этой вехе становления, чаще всего вспоминаются имена таких авторов как Дэкотэн Симокава, Дзунити Коти, Сэйтаро Китаяма, Санаэ Ямамото, Мурата Ясудзи и Офудзи Нобору. Основным стилем которых была, так называемая, силуэтная анимация, персонажи, вырезанные из бумаги. Их работы становились востребованными в обществе, потому как отличались простотой и понятностью.
Так же большое влияние на развитие анимэ оказывала общая политическая и социальная обстановка в стране. В 1930-х усилили политическую цензуру.
В 1932 году Кендо Масаока создал студию, которая занималась исключительно созданием анимации. Masaoka Film Production выпустила свой первый звуковой мультфильм в 1933 году «Тикара то Онна но Ёнонака» в переводе «Сила и женщины мира». Так же, под давлением времени, появился в 1934 году 11- минутный мультфильм «Норакура» в переводе «Ефрейтор Норакура», созданный Ясудзи Муратом.
В 1937 году новый закон о цензуре значительно упростил контроль над художественной продукцией. В тоже время появилось большое количество пропагандистских аниме, снятых по заказу военных, для увеличения патриотизма и национализма.
На фоне Второй мировой войны стиль аниме начал меняться, стараясь всё меньше и меньше походить на западные мультфильмы.
В 1942 году были представлены на закрытом показе в Токио американский фильм «Унесённые ветром» и мультипликационный фильм «Белоснежка и семь гномов». Мультфильм произвел очень сильное впечатление на зрителей своей цветной картинкой. Это событие заставило негласно признать превосходство американской мультипликации.
Японским правительством было принято решение вкладывать средства в создание собственного полнометражного мультипликационного фильма, хотя содержание его должно было быть агитационным. Руководил созданием Мицуё Сео. Плодом этой деятельности стал анимационный фильм, вышедший в 1943 году «Момотаро но Умиваси» в переводе «Момотаро-морской орёл», который на протяжении 37 минут рассказывал о нападении японцев на Пёрл-Харбор.
В 1945 году вышло продолжение «Момотаро Уми но Симпей» в переводе «Момотаро-божественный моряк», сюжет которого рассказывал о команде сильных и бесстрашных зверей, освобождающих Индонезию и Малайзию от ужасных рогатых пришельцев.
В 1945 году было сильно распространено засилье американской кино и анимационной продукции. В стране, из мест развлечений, преимущественно восстанавливались кинотеатры, куда выстраивались очереди японцев.
Это послужило толчком к созданию первых студий «Ниппон Дога» и «Тохо Эйга».Они были созданы по принципу крупных западных мультипликационных компаний. Поэтому были в состоянии бороться с рисками, связанными с производством мультипликационной продукции в условиях тяжелой экономической ситуации.
В 1947 выходит первый мультфильм создателя «Ниппон Дога» Кендзо Масаоки «Сутенеко Тора-тян» в переводе «Котёнок Тора-тян».И первый в истории Японии кукольный мультфильм «Мусуме Додзёдзи» в переводе «Маленькая Послушница» от Кон Итикава киностудии «Тохо Эйга».
Переломным моментом в становлении японской анимации можно по праву считать появление в 1956 году ToeiAnimation, созданной на основе «Ниппон Дога», которая к тому времени уже была переименована в «Нитидо Эйга-ся». Новая студия входила в состав японкой кинокомпании Toei, до 1988 года была известна как Тоей Дога.
Первым их фильмом стал короткометражный черно-белый мультик «Конеко но ракугаки» в переводе «Каракули котёнка» режиссёра Мори Ясудзи. По истине прорывом считается выход 78 минутного полнометражного цветного мультфильма «Хакудзяден» в переводе «Легенда о белой Змее» снятого Тайдзи Ябуситы.
Но хоть и сделанные по лекалу студии Дисней японские полнометражные мультфильмы не нашли отклика у американского зрителя, пропав на два десятка лет с экранов в США.
Но было понятно, что японской анимации предстоит совершенно другой путь. На основе своих традиций, культуры и графики сюжеты делались более драматичными и серьёзными в отличии от американской анимации в стиле мюзикл.
Данные события по праву являются истоками, породившими так любимую и нашедшую отклик в сердцах многих людей мультипликацию. Ей предстоит пройти ещё долгий путь, пережить взлёты и неудачи прежде, чем мы встретим её такой, к которой привыкли. Но это семена, которые были посеяны и дали первые всходы.
Кстати, если вам интересна Япония и вы мечтаете там учиться или работать или просто хотите путешествовать по Японии, то запишитесь на бесплатный видеокурс по запоминанию японской азбуки хиарагана и всего за 4 занятия вы научитесь читать и писать на японском языке.
Также, запишитесь на бесплатный курс по запоминанию иероглифов и вы узнаете о самом эффективном способе запоминания иероглифов и научитесь быстро писать слова иероглифами.
Хотите научиться рассказывать о себе на японском? Тогда запишитесь на бесплатный пробный онлайн-урок японского языка и уже после его просмотра вы пополните свой словарный запас и научитесь составлять предложения на японском языке!