Найти тему

3 факта: то, чего вы ещё не знаете об английском

I CAN STILL SURPRISE YOU

Об английском уже столько написано, что ничего нового и свежего, кажется, уже и не раскопать.

Но это, конечно, иллюзия - столь глобальное явление не может не иметь своих "secret chambers". И сегодня мы поговорим о некоторых из них - малоизвестные facts about the English language:

1. ШЕКСПИР И ЗЕЛЕНЫЕ ГЛАЗА

Язык - продукт мегаколлективного творчества. Но изредка бывает так, что автором довольно-таки большого пласта слов, фраз и конструкций является один человек. Уильям Шекспир! Вильяму, нашему, Шекспиру приписывают авторство более 1700 (!) слов и выражений, доживших до современного английского. Например:

- addiction - зависимость

- to break the ice - сломать лед (в отношениях с кем-то, например)

- green-eyed monster (первокурсники переводят это выражение как "зеленый змий". Но нет, конечно - это о ревности)

- cold-blooded (хладнокровный/жестокий) и hot-blooded (о взрывном характере)

«Берегитесь ревности, синьор, — То —чудище с зелеными глазами, глумящееся над своей добычей». Шекспир “Отелло”

2. РИМЛЯНЕ И РУНЫ

Когда-то в английском алфавите было не 26, а около 30 (по разным классификациям) букв. Пару слов о пропавших литерах - интриги и расследования на БДСМ-ТВ:

- буква "þ", совпадающая с руной Турисази поэтично зовущаяся "thorn" (шип) читалась как th в that

- ӕ, лигатура (то есть симбиоз двух букв - a и e) была заимствована из римских текстов. Эта "бабочка" дожила до средних веков в английском и до наших дней (внезапно) в исландском, норвежском и датском языках.

- не совсем буква, но тоже часть старинной версии алфавита - Ampersand (&). Тоже наследие римлян: союз "и" по-латински - "et". Слитное написание этих двух букв и дало всем известную "закорючку", сохранившую, кстати, свое первоначальное значение.

3. ФРАНЦУЗЫ И МОШЕННИЧЕСТВО

Многих изучающих язык живо интересует вопрос: почему в английском такая всратая орфография и кому за это бить морду?

Каковы исторические причины этого явления?

В далеком 1066 году произошло Нормандское завоевание Англии французами. И на два века французский стал языком знати и правящих слоев (где-то я уже это слышал...). Естественно, оттуда заимствовалось многое - часто с сохранением исходного правописания (people, marriage, autumn и многое другое)

Кроме того, некоторые буквы перестали читаться со временем или стали читаться иначе, а в написании остались в изначальном варианте.

Например, сочетание «gh» раньше читалось как жестский "х".
Теперь оно произносится иначе или не читается совсем, например, в словах night, eight, laugh.

А еще, по одной из версий, в XVI–XVII веках английская аристократия увлекалась идеями древности. Тогда некоторые писатели загорелись желанием писать английские слова на манер латинских или древнегреческих, несмотря на несоответствие такого написания произношению. Они полагали, что для образованного человека будет уместнее такое написание (February - по примеру латинского Februarius и пр.; отсюда же берется внезапная b в debt и doubt)

И последнее.

Байка, но все же: говорят, писцам когда-то платили за количество выведенных букв. Потому они наживы ради "понатыкали" в слова ненужные и в результате нечитаемые буквы (h в ghost, например)

Такие дела))

GHOTI - слово, специально созданное, чтобы проиллюстрировать странности английского чтения.

Левая колонка - GHOTI могло бы вообще быть нечитаемым, если бы его составные части читались как в этих словах

Правая колонка - GHOTI могло бы читаться как FISH, если бы его составные части читались как в этих словах

Добро пожаловать в английский))