Найти тему
ausfahrt

Громче, чётче и на русском. Курьёзные наблюдения на языковых курсах

Всем привет, это Дарья и канал @ausfahrt.

***

Первые два текста о языковых курсах в Германии можно прочитать здесь:

Учитель-поляк, студенты-беженцы и платные учебники. Выбираем хорошую языковую школу

DaF, DSH, telc. Как устроены курсы немецкого

***

Обучение в группе классе показало мне некоторые особенности русского менталитета.

  • Скромные русские ребята.

Педагог всегда спрашивает, кто хочет прочитать текст, высказать мнение, поучаствовать в диалоге и пр. Отвечает тот, кто вызовется первым. Редко откликаются жители бывшего Союза. Наверное, у нас так было в школе — отвечают, когда тебя выберет и спросит учитель, а тянут руку сами только отличники и выскочки, а если они ответят неправильно, то появляется повод для злорадства. Поэтому на немецких курсах всегда есть несколько умненьких ребят, которые всю дорогу отмалчиваются потому, что менталитет или не уверены в себе. Таких людей педагоги стараются хотя бы раз за урок спросить напрямую, но за уши никто не тащит. И, напортив, у восточных учеников — сирийцев, иракцев, индусов, вообще нет комплексов. Они будут регулярно читать и говорить с ошибками, чудовищным акцентом и скромным словарным запасом. “Советский” менталитет чем дальше, тем более критичен. Например, уровень B2 сильно ориентирован на разговор и преодоление языкового барьера (когда хорошо понимаешь, а сказать сам пока не можешь). Так к концу курса уровень молчунов и людей без комплексов практически сравняется.

  • Профессиональное выгорание.

За этот год мне случилось дважды говорить с бывшими педагогами языковых курсов. В обоих случаях девушки говорили, что, вопреки своему профильному образованию и перспективам, они оставили эту работу. Потому что немотивированные люди — это слишком тяжело. Речь не только о пресловутых “советских молчунах”, у них хотя бы есть уважение к педагогу и готовые домашние задания. Дело в тех иностранцах, которые прогуливают и опаздывают, отказываются отвечать или даже хамят учителю, проводят всё занятие с отсутствующим видом или залипают в телефоны. Как классно рассказывала про свои курсы одна моя знакомая: “У нас была интересная группа, могли подраться, могли арабскую песню хором спеть”. Мне везло с сокурсниками — ребята понимали, зачем они здесь, а скучающие очень быстро отсеивались.

  • На экзамене может и подфартить.

Ответы на письменные задания и вопросы к аудированию заносятся на специальные бланки, которые отправят в главный офис во Франкфурте. Формат очень похож на российский ЕГЭ.

Там, где я сдавала B1 (в Volkshochschule), все было жёстко — в время экзамена по аудитории ходили незнакомые педагоги и следили, чтобы никто не списывал. Бланки собирали в строго обозначенное время, даже у тех, кто плакал и умолял дать дописать последнюю строку в эссе (если не дописано — минус несколько баллов). В то же самое время, в школе моей подруги наблюдателями в классе были их же учителя, которые пару раз выходили во время экзамена, а ребятам дали сидеть столько, сколько им было надо. Это, конечно, вопреки протоколу, но так по-человечески.

И это не предел! Устную часть экзамена принимают всегда незнакомые тебе педагоги. На экзамен в Volkshochschule пришли студенты из разных потоков и даже школ, было не подгадать, с кем придётся вести дискуссию и обсуждать картинки. А в моей нынешней мы выбрали собеседника из собственной группы заранее и можем потренироваться.

  • Если забыл на немецком — скажи на родном языке и погромче, тогда все сразу поймут.

Прежде эту курьезную манеру я видела только у русских туристов заграницей и в юмористических миниатюрах у Задорнова. Оказывается, так делают почти все национальности. Когда ну очень нужно слово, оно крутится на языке, никак не вспомнить, то в отчаянии они вдруг говорят его педагогу на своём языке и ждут, что он сразу скажет перевод, а если он не смог, то уж кто-то из студентов подсобит. Надо только сказать почётче и слегка потрясти рукой в сторону собеседника, чтобы он лучше понял.

  • Обучение языку в среде.

У нас на курсах был паренёк, который сказал: “Вопросы учителя и просьбы ответить в классе загоняют меня в ступор, тем более всегда есть те, кто отвечают первыми и хорошо, поэтому нет никакого желания стараться на моём скудном уровне”. Он бросил курсы и нашёл работу, потому что был уверен, что в среде он быстрее и лучше выучит язык, да ещё и будет получать настоящую зарплату, а не скудное пособие и замечания от педагога. Что ж, это вообще отдельная история.

Как вы думаете, он прав или стоит ходить в школу?

***

У вас есть вопросы? Хотите предложить тему для поста? Напишите нам!

***

Если вам понравился этот текст, поделитесь им в соцсетях, поставьте лайк и не забудьте подписаться на нас!

***

Telegram – на нашем канале мы делимся короткими новостями и фотографиями.

Карта Telegram-каналов эмигрантов.

Дзен – наша любимая платформа для лонгридов.

P.S. Мы зарегистрировали Twitter на случай блокировки Telegram в России, так что подписывайтесь и там, будем дублировать.