Многие женщины в Стране восходящего солнца не хотят тратиться на конфеты.
В Японии эта традиция называется giri choco, или «обязательный шоколад». Мужчины должны ответить 14-го марта в Белый день, который придумали производители конфет для повышения продаж.
Преподносить барышням в этот день также можно печенье, белый шоколад, зефир или маршмэллоу, ювелирные изделия и белое нижнее белье.
Кроме того, работает правило тройного возвращения, согласно которому стоимость подарка на Белый день должна в два-три раза превышать стоимость соответствующего подарка на День святого Валентина.
Исследование гласит, что 60 процентов японских женщин в этом году купят шоколад 14 февраля для себя, более 56 процентов собираются подарить его членам семьи, 35 процентов — партнерам. Столько же решили порадовать коллег.
Напомним, что в Японии День святого Валентина отмечают с 30-х годов XX века. Первоначально было принято дарить в этот праздник друг другу сладкие подарки. Впоследствии сильная коммерциализация значительно изменила обычай.