Точнее конструкция выражения одна, а вариантов - бесчисленное множество! Фраза может быть шутливо-ироничной или же язвительно-саркастичной: все зависит от того, с кем вы говорите и, конечно же, от вашего тона. Будьте уверены, употребляя ее в своей речи - носители языка вас точно поймут. Почему? Она quite common (достаточно распространенная). Другие фразы в своих статьях не держу :)
Не терпится узнать? Или вы уже догадались, о чем пойдет речь? Тогда приступим!
This/these ______ isn’t/aren’t going to ______ itself/themselves
Формула выражения, наверняка, не впечатлила и внесла мало ясности. Разбираем пример:
"My flat isn't going to clean itself - Моя квартира сама себя не уберет"
Выражение немного странное, но очень распространенное в английском. Да и в русском языке тоже. Взять хотя бы анекдот:
Работа сама себя не сделает, но и чай сам себя не попьет :)
Возвращаясь к фразе отмечу, что произнести ее можно с разным тоном и выражением лица, поэтому и значение будет разным. Вот к примеру, если вы говорите это мужу, то как бы указываете, что пора взяться за дело и разобрать хлам на балконе. Рассказываете другу - намекаете на то, что вам помощь нужна и вы от нее не откажетесь (добавьте к фразе вздох усталости - к вечеру все будет готово). Произносите ее, общаясь в кафе с друзьями - показываете, что времени у вас мало и пора бежать домой. Как видите - вариантов масса!
Больше примеров:
- Can you clear the sink? Those dishes aren't going to wash themselves - Можешь почистить раковину? Эти тарелки сами себя не помоют
- You need to study more. English isn't going to learn itself - Тебе нужно больше заниматься. Английский сам себя не выучит
- We should practice and try once again. This project isn't going to make itself - Нам нужно практиковаться и попробовать еще раз. Проект сам себя не подготовит
- You should go shopping. The dinner isn't going to cook itself - Сходи за продуктами. Ужин сам себя не приготовит
Что общего во всех этих примерах? Слегка властный и резкий тон высказывания, не беру сейчас в расчет ироничность и сарказм. Поэтому всегда думайте, насколько уместно будет это выражение в вашем диалоге и какие у вас отношения с собеседником. Скажете неудачно - не спасет даже улыбка :)
Благодарю вас за ваше внимание! Буду еще более благодарна за ваши лайки и комментарии :) Мне всегда ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ, насколько эта информация была новой для вас)
Надеюсь, что статья была для вас полезна и интересна. Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить обновления и, главное, помните – САМАЯ ЛУЧШАЯ ИНВЕСТИЦИЯ – ЭТО ИНВЕСТИЦИЯ В ВАШЕ ОБРАЗОВАНИЕ.
Напоминаю вам, что сейчас у нас на канале проходит КОНКУРС, где вы можете выиграть самоучитель по английскому и рождественские свечи! Примите участие, перейдя по этой ссылке!