Найти тему
Осип Ивашевский

В тумане (А в глазах Африка - 10)

Как найти выгодный тур, 10 способов обойти турагента

Предыдущая глава - Погулять в Найроби (А в глазах Африка - 9)

В совершенно пустой маршрутке мы ехали из Найроби. Это было странно, чтобы не сказать, невероятно. Этот вид транспорта - матату обычно наполнен под завязку, еще сверху всего поналожено и сбоку висит кто-нибудь, а тут только мы, двое белых в пустой матату, выезжающей из города. На переднем сидении рядом с водителем сидели двое мужчин, вот и все, в салоне кроме нас больше никого не было.

Это не было спланированным туром или арендованной для двоих машиной, было самостоятельное путешествие, в котором мы рано утром тепло распрощались с менеджером Youth хостела и, взяв свои рюкзаки, направились в даунтаун на автостанцию, чтобы найти подходящий транспорт в Накуру, в знаменитый на весь мир заповедник "Озеро Накуру".

Общественный транспорт в Африке такой, -- не считая самолетов и пароходов, в пределах города распространены такси бода-бода, это мотоциклисты, велосипедисты и маленькие будочки на колесиках, которые за небольшие деньги привезут вас по назначению. Не зная адреса, спокойно садитесь на мотоцикл, обхватив водителя или сиденье руками, и держитесь покрепче. Главное заранее о цене договориться. Как-то в Бурунди мы кружили около часа, ища нужное место, в то время как оно было в пределах десяти минут досягаемости, и денег, свыше положенного, с нас не взяли. Если вы не знаете адреса, знаете только пункт назначения, например, дешевый отель, вам помогут и привезут куда надо, если же найденный отель вас не устроит, тогда отвезут в другой, и так далее. Все за небольшие деньги, фиксированную сумму, о которой вы договоритесь заранее, вас будут возить по городу, не взирая на время и затраченные усилия.

Помимо бода-бода есть большие мягкие автобусы, представленные разными компаниями и небольшие, всегда переполненные матату, местные маршрутки, они курсируют между городами, создавая оживленную транспортную сеть.

В то утро, выйдя к центральной автостанции, мы зашли сначала в офис крупной компании, чтобы купить билеты на отправляющийся биг бас в Накуру, но, у них билет стоил дорого, что-то около 800 кенийских шиллингов, мы же предварительно узнали, что ехать в Накуру часа три и это будет стоить около ста рублей на наши деньги. После офиса бигбасов мы подошли к расположенному рядом скоплению матат и мататчиков.

Направление обычно висит табличкой на стекле, или звучно повторяется водителями и кондукторами. Нужный транспорт мы нашли довольно быстро, а названная цена - 300 кенийских шиллингов нас устроила, поэтому мы забрались внутрь, на первый ряд, прямо за водительским местом.

В салоне сидели люди, несколько человек, все ждали, пока матату наполнится пассажирами и поедет по заявленному маршруту.Разговаривая друг с другом, мы как-то не обратили внимания на то, что люди, сидевшие здесь раньше, вышли из маршрутки, и мы остались в салоне одни. Вскоре водитель нажал на газ, и поехали.

Мы ничего этого не заметили, так как те, кто сидел перед нами, рядом с водителем, так и остались на своих местах и, громко разговаривая между собой, создавали иллюзию наполненного транспорта. А тем временем, многолюдная толпа за окнами сменилась видами пригорода, лачугами по обеим сторонам дороги, и ситуация стала нас напрягать. Мы уточнили у водителя, точно ли едем в Накуру, и когда тот подтвердил кивком, задумались, как же быть ...

Я прекрасно помнила Светин опыт в Никарагуа, когда в Манагуа - столице страны, сев в такси на стоянке аэропорта, через какое-то время они с мужем оказались совершенно без всех своих вещей и денег. Их высадили на окраине после нескольких часов катаний по городу, оставив паспорта и кредитки, все остальное осталось у водителя такси и его сообщников. Можно сказать повезло :) В машине Свете и Жене приставили к горлу мачете, такой большой кривой нож, не оставив выбора, и позже местная полиция и наши дипломаты удивлялись, почему их оставили в живых. В этой небольшой латиноамериканской стране они говорили на английском, который хорошо знали, однако, кроме английского Света знала испанский, и, когда она поняла, что обсуждают между собой водитель с остальными пассажирами такси (парень, девушка и женщина - неопасный набор), когда она поняла, что их собираются убить, то заговорила на испанском и говорила обо всем подряд, о том что они студенты приехали в эту прекрасную страну, о том какие тут душевные люди, и прочее. Несколько часов их кружили по городу, обсуждая планы, а Света тем временем устанавливала эмоциональный контакт, так что к концу разговора они расставались почти друзьями)), их высадили, вернули паспорта и кредитки, развернулись и уехали.http://www.msha-club.ru/namerica/centralnaya/letters/shanina-3.htm

И вот теперь, когда мы в пустой маршрутке выезжали из города, мой напарник думал, что нам лучше сразу выйти, и я думала то же, однако, мы продолжали сидеть, размышляя. Лезть обратно в толпу не хотелось, и я предложила ему заговорить с водителем и пополнить свои знания суахили, расспрашивая о том, как звучит то или иное слово. Кроме этого, считала, что стоит позвонить кому-то по сотовому и сказать (или симитировать) разговор о том, что мы вот едем сейчас в Накуру и т.д. Звонить мой напарник не стал, а пополнением знаний о суахили занялся вполне конкретно) Сначала наш водитель никак не мог понять, чего от него хочет этот белый, постепенно все включились в разговор, оживились, так мы и ехали. А матату между тем стала наполняться пассажирами )) Они подсаживались на разных остановках, и вскоре уже в салоне не было свободного пространства. Тогда мы успокоились, стало очевидно, что волнения были напрасными, и, замолчав, ехали дальше, разглядывая меняющиеся за стеклом картинки и думая о чем-то своем. Мы ехали в неизведанное место по красивой, интересной дороге, звучала музыка, все было отлично, интересно и радостно, и я пропустила очередной острый момент. А мой напарник не пропустил, его водительский стаж десять лет, поэтому он сразу заметил то, на что, задумавшись, я не обратила внимания. Из медитативного состояния меня вывел его голос: "Не понимаю почему они смеются."

Водитель и сидевшие рядом с ним мужчины посмеивались, остальные молчали, было тихо. И только тут я заметила, что мы едем в сплошном, абсолютном тумане. За стеклами со всех сторон была матовая непрозрачная пелена, видимость нулевая.Тут же я вспомнила, как в памяти осталась картинка извилистой дороги, обрыва с левой стороны и наползающего тумана, и сказала: "Ну правильно, не плакать же. Остается надеяться, что водитель очень хорошо знает дорогу." Потому что ехали мы сейчас вслепую. Постепенно смешки затихли, матери с грудными детьми, сидевшие в салоне за нашей спиной, крепче прижали детей к себе, и мы ехали молча, не ползли, а именно ехали, все также быстро как и раньше. Но вот туман стал рассеиваться, напряжение в салоне спало, опять зазвучала музыка, и матату наполнилась разговорами.

Движение в Кении, да и в Уганде, левостороннее, то есть, не такое как у нас, а по другой стороне дороги, и нужно смотреть внимательно во все стороны при переходе. Это к слову. А пока мы ехали по левой стороне, а на правой произошла авария.Кому-то не повезло, в отличие от нас. Обогнавшая нас матату столкнулась в тумане со встречной машиной и теперь стояла разбитая, а ее пассажиры сидели рядом на обочине в ожидании дорожной полиции. Эту картинку я фотографировать не стала, я не могу снимать людей и сцены, в которых кто-то несчастен. Немного проехав вперед, наша матату остановилась, водитель вышел из нее, и все мы остались сидеть, созерцая аварию, сочувствуя ее участникам, и думая о том, что нам самим повезло. Им тоже повезло - участникам аварии, судя по всему, все остались живы и даже без серьезных травм.

Спустя какое-то время подъехала полицейская машина, оттуда вышли люди в форме, стали записывать показания очевидцев, опрашивая свидетелей аварии. Некоторых сажали в проезжающий мимо транспорт, это наверное были торопившиеся по своим делам люди.

Продолжение - Остановка в Накуру (А в глазах Африка - 11)