Найти тему
Промышленный турист

Один мой день с морскими цыганами на острове Пхипхи. Таиланд.

Провинция Краби. Морские цыгане,  это те люди, которые обслуживают туристические тайские лодки (long-tail).

Туристы к ним в деревню не ходят, потому что, в личное пространство эти люди впускают очень неохотно, да и выглядят они очень воинственно.

Сначала они очень настороженно следили за мной, но потом дёрнули вместе пивка, поговорил с помощью английского и жестов и меня перестали замечать.

Деревня просыпается с восходом. Восход в декабре в 6 утра.

-2

На Пи-Пи есть единственная школа, куда ходят  дети во всего острова. Многих детей привозят на лодках с другого конца острова.

-3

Капитаны, ждут туристов для морских прогулок. Клиентов отлавливает специально обученный человек, который знает целых 10 английских слов.

-4

Трудовые будни.

На фото, обсуждение меню в местном ресторане.
На фото, обсуждение меню в местном ресторане.

Когда лодки с туристами ушли на острова в деревне начинается движение.

-6

Этот «Кэп» не смог найти клиента на морскую прогулку. Отдыхает с пивасом. Курит вовсе не табак =)

-7

Люди в деревне общаются. Парень в синей кофте, приехал с Бангкока, он крутой, вскоре вокруг него соберётся куча людей и он до будет рассказывать, как там в Бангкоке.

-8

Ресторан начинает приготовление блюд. Чистильщица креветок. Адский труд. Креветки колючие и холодные...

-9

Пока родители по хозяйству, дети спят вот в таких гамаках.

-10

Пришла лодка с большой земли. Подростки помогают разгружать.

-11

В разгрузке участвуют все, кто не занят.

-12

А тем временем рабочий день подходит к концу, начинают приходить лодки.

-13

Дети приходят из школы. Все игры детей крутятся вокруг лодок и моря.

-14

-15

-16

Пока я наблюдал, паренёк набил ведро рыбы.

-17

Вечер.

-18

Местный ресторан. Вкусно очень.

-19

Рыбу жарят тут же, а капитаны превращаются в официантов.

-20

Вот так эти люди живут всю жизнь. Некоторые с острова никогда не выезжали.

Такая она жизнь в раю.