Чем занимается кот, когда ему делать нечего, все знают. У чиновника есть даже более интересное занятие - “ребрендинг”. Таблички перевешивать за казенный счет.
В переходах столичного метро стали путаться коренные москвичи. Там заменили все указатели. Вместо нормального “Переход на Кольцевую линию” - бессмысленная цифра. В России ни станции, ни линии никогда не обозначались номерами, но заказчики и создатели “нафигации” общественным транспортом не пользуются, а на традиции и вкусы аборигенов им наплевать с высокой смотровой площадки “Москва-сити”. Если в Филадельфии вместо названий номера, значит, и у нас должно быть так.
На поверхности торжество “информационного общества” отмечено серыми столбами со стрелками: где школа, где поликлиника. Вроде, полезное дело. Но каким должен быть уличный указатель? Признаки жанра: лаконизм, четкость, крупные буквы, различимые издали в любую погоду. Здесь же, наоборот, длиннющий текст мелким шрифтом. Какие же наиважнейшие сведения понадобилось туда поместить? Информацию на английском языке. Не в центре города с достопримечательностями. В спальных районах. Неужто по Тропареву-Нагорному бродят толпы англичан, не знающих, где поправить здоровье и образование? А если навигаторы ждут с хлебом-солью миротворцев из НАТО, так тем, наверное, надо указывать дорогу не к бытовым объектам, а к стратегическим. Версия для аборигенов тоже не по-русски, а на том безумном канцелярском жаргоне, на котором школы именуются “гбоусошами” (причем эти аббревиадуры еще и воспроизведены в английской версии). Теперь оцените ребус. “ГБУЗ “Городская клиническая больница им. В.В. Виноградова № 64. ДЗМ Филиал № 2. Женская консультация № 13”. Вы понимаете, куда вас послали? В больницу, ее филиал, консультацию? Или еще куда подальше, уточнять не станем?
Рядом на одну и ту же школу указывают две стрелки по разным адресам.
Нет, они не издеваются нарочно над беременными женщинами и родителями школьников. Несколько лет назад у них случилось очередное обострение: сливали школы и медучреждения, поликлиники стали филиалами друг друга (в самом невообразимом соотношении). Вот и женской консультации не повезло.
Шоу маст гоу он, следующая цель - аэропорты. О программе их переименования поведал не кто-нибудь, а митрополит Тихон (Шевкунов). “Почему есть аэропорты “Шарль де Голль”, “Джон Леннон”, а у нас аэропорты названы в честь давно забытых деревень?” Отрадно, что церковь приобщается к универсальной мотивировке из “12 стульев” (про лучшие дома Филадельфии). Правда, там (за границей) именные аэропорты в основном в честь политиков, некоторую слабую конкуренцию могут составить разве что авиаторы. У нас предлагается, наоборот, политиков не увековечивать, дабы не вносить в общество раскол, а почтить Пушкина с Достоевским (когда канонизировали Николая II, об этом почему-то не думали). Но какая разница, имени кого? Хоть литературного персонажа (есть в мире парочка и таких аэропортов). Главное - “после голосования и присвоения имени аэропорту будет проведен конкурс по его дизайнерскому оформлению”.
Чует мое сердце, убедительные победы на конкурсах будет одерживать та самая “студия Артемия Лебедева”, которая осчастливила столичное метро “единой системой навигации”.
Что касается прочих граждан, не допущенных к фуршету, то моему товарищу, который с 17 лет на заводе и после армии туда же вернулся, насчитали пенсию: 12 372 рубля. Меньше 200 долларов. И не придерешься: действительно, трудно подтвердить стаж за тот период, когда начальство проводило ребрендинг столетия, вместо “Вперед, к победе коммунизма” - “Долой тоталитарный совок”, и попутно так все развалило, что теперь и концов не найти. Но стоит ли переживать за копейки? Ведь деньги, которые вычтут из зарплат и пенсий (и приплюсуют к ценникам после повышения НДС), не пропадут. Их потратят на лучших людей России.
На Пушкина и Достоевского.
А вы думали - на кого?
Пока народ терпит, надо успеть еще Волгу переименовать. В реку № 13.
Илья Смирнов, историк